Leonidas Kanaris: Candles (poem by C. P. Cavafy)

Leonidas Kanaris: Three Songs on poems by C. P. Cavafy
1. Candles (Κεριά)

Daphne Panourghia (soprano), Stella Tsani (violin), Lefki Kolovou (cello),
Nicole Karali (piano)
From cd: Leonidas Kanaris, ‘One night when…’ / subways (www.subways.com)

—————————————-

Born in Alexandria, Egypt, Constantinos P. Cavafy (1863 – 1933) is one of the most important Greek poets, renowned the world over. His 154 poems with his unique and personal way of writing, have become the subject of numerous studies. Human and philosophical concerns, historical references and eroticism are some of the elements which are intertwined in the work of the great poet.

The three songs (on Cavafy’s poems) were written in 2005, at the request of the Greek Community of Cairo, which was then celebrating 100 years since its founding. They were first performed, by the musicians of this recording, at a celebration at the Athens Concert Hall.

—————————————-

«Candles»

The days to come stand before us,
similar to a row of lighted candles —
warm, golden and lively candles.

The days gone by are left behind,
a sad line of put-out candles;
the ones closer still smoking,
cold candles, burnt-away and bent.

I don’ t want to watch them, their shape grieves me,
and it also grieves me their former light to remember.
Ahead I look at my lighted candles.

I don’t want to turn round, for I dread to see
how fast the dark line gets longer,
how fast the put-out candles multiply.

———————————————

Ο Αλεξανδρινός ποιητής Κωνσταντίνος Καβάφης (1863 — 1933) είναι ένας από τους κορυφαίους Έλληνες ποιητές με διεθνή ακτινοβολία. Τα 154 ποίηματά του με την ιδιότυπη – προσωπική γραφή, έγιναν αντικείμενο πολυάριθμων μελετών. Aνθρώπινες – φιλοσοφικές ανησυχίες, ιστορικές αναφορές και ερωτισμός είναι κάποια από τα στοιχεία που διαπλέκονται στο έργο του μεγάλου ποιητή.

Τα τρία τραγούδια (σε ποίηση Καβάφη) γράφτηκαν το 2005 ως παραγγελία της Ελληνικής Κοινότητας Καϊρου, η οποία την ίδια χρονιά γιόρτασε τα 100 χρόνια από την ίδρυσή της, σε εορταστική ημερίδα στο Μέγαρο Μουσικής Αθηνών. Εκεί έγινε και η 1η εκτέλεση, από τους μουσικούς αυτής της ηχογράφησης.

———————————————

«Κεριά»

Του μέλλοντος οι μέρες στέκοντ’ εμπροστά μας
σα μιά σειρά κεράκια αναμένα —
χρυσά, ζεστά, και ζωηρά κεράκια.

Οι περασμένες μέρες πίσω μένουν,
μιά θλιβερή γραμμή κεριών σβυσμένων·
τα πιο κοντά βγάζουν καπνόν ακόμη,
κρύα κεριά, λιωμένα, και κυρτά.

Δεν θέλω να τα βλέπω· με λυπεί η μορφή των,
και με λυπεί το πρώτο φως των να θυμούμαι.
Εμπρός κυττάζω τ’ αναμένα μου κεριά.

Δεν θέλω να γυρίσω να μη διω και φρίξω
τι γρήγορα που η σκοτεινή γραμμή μακραίνει,
τι γρήγορα που τα σβυστά κεριά πληθαίνουν.